Um novo Alcorão anotado que deve fazer parte da biblioteca de todos os cidadãos sensatos.
Tradução do artigo Robert Spencer’s Qur’an, 28 de abril de 2022 por Bruce Bawer
Bruce Bawer é Shillman Fellow no David Horowitz Freedom Center.
The Critical Qur’an, de Robert Spencer, foi lançado em 3 de maio de 2022. Ele subiu para o topo: Número 1 best-seller Alcorão nos EUA.
O destino do mundo ocidental está ligado ao Islã desde que essa religião foi fundada – mas seu impacto foi especialmente terrível durante as últimas décadas de imigração em massa e terrorismo em larga escala. É obviamente importante, então, que as pessoas no Ocidente saibam o máximo possível sobre os valores e crenças islâmicas. Mas onde encontrar os fatos, e como saber se eles realmente são os fatos? Os departamentos de Estudos Islâmicos das universidades, que são compostos quase inteiramente por crentes devotos e outros apologistas, não lhe darão a verdadeira informação. Igualmente, nem a maioria dos recursos online nem a esmagadora maioria dos livros sobre o assunto emitidos pelas grandes editoras corporativas. Pode-se supor que a solução esteja na leitura do Alcorão – mas as edições em inglês destinadas principalmente a leitores não muçulmanos são notoriamente não confiáveis: as passagens mais problemáticas são rotineiramente traduzidas de forma a minimizar os problemas, e os editores, em suas introduções, notas de rodapé e outros aparatos, sistematicamente colocam as interpretações mais benignas em tudo.
É por isso que o brilhante e prolífico mais novo livro de Robert Spencer, The Critical Qu’ran: Explained from Key Islamic Commentaries and Contemporary Historical Research, é tão imensamente valioso. Como o próprio Spencer escreve em sua introdução: “O Alcorão Crítico é projetado para equipar o leitor de língua inglesa com um conhecimento do Alcorão e como ele é interpretado no Islã, e para ver como os comentaristas islâmicos tradicionais entendem o texto, particularmente suas passagens que são mais problemáticas para os leitores não muçulmanos: as exortações à guerra jihadista, as disposições da Sharia que pedem a negação de vários direitos às mulheres, e afins. Em inúmeras outras edições do Alcorão, estas passagens são obscurecidas com intenção apologética. Aqui, elas são explicadas na íntegra.”
De fato, eles são – e se apressam para isso. Já não era sem tempo! Spencer, o estudante quase indispensável do Islã em nosso tempo, fornece uma introdução a cada uma das 114 suras (capítulos) do Alcorão, explicando seu título, esclarecendo seu significado teológico, expondo seu papel na tradição islâmica e discutindo quaisquer questões textuais. Ele também afirma se é uma das suras anteriores, supostamente reveladas a Maomé quando ele viveu em Meca (o número limitado de suras que parecem relativamente benignas datam deste período), ou uma das suras posteriores (e nada benignas), que supostamente foram reveladas durante os últimos anos de Maomé em Medina, e que são vistas pelos crentes muçulmanos como “revogatórias”, ou substituindo, as mais suaves de Meca.
Além disso, Spencer fornece uma variedade vertiginosa de notas de rodapé, algumas delas verdadeiros ensaios sobre tópicos-chave do Islã. Neles, ele aponta quaisquer empréstimos, influências ou paralelos bíblicos (“Esta passagem é vagamente baseada em Gênesis 2:19”) e quaisquer contradições entre o versículo de rodapé e outras passagens do Alcorão: “A identificação de Iblis como um anjo aqui contradiz 18:50, que afirma que Iblis é um jinn (gênio)”; “Alá aqui cria o universo em oito dias, mas em 7:54, 10:3, 11:7, 25:59, 32:4 e 50:38, ele faz isso em seis dias.” (Para qualquer muçulmano crente, é impossível reconhecer que o Alcorão contém quaisquer contradições internas.) Spencer chama a atenção do leitor para as declarações do Alcorão sobre a realidade física objetiva – por exemplo, sobre o céu e as estrelas (“o céu cairia sobre a terra se não fosse o fato de que Alá o sustenta”) e os sistemas reprodutivos masculino e feminino – que estão em desacordo com os fatos cosmológicos e biológicos reais, e que são, portanto, para os muçulmanos, motivos de preocupação, bem como fontes de constrangimento, dada a alegação inatacável, à qual todos os muçulmanos são obrigados a subscrever, de que o Alcorão foi ditado a Maomé diretamente por Alá e, portanto, é totalmente isento de erros.
(Leia depois os artigos Erros internos, numéricos e científicos no Alcorão e nas Tradições de Maomé, ou seja, o islão é mais furado que queijo suiço e Erros históricos e anacronismos do Alcorão provam que ele é humano e não divino)
As anotações de Spencer também chamam a atenção do leitor para passagens que desempenharam um papel significativo na formação de visões muçulmanas sobre vários tópicos. As frases que começam no versículo 4:34, por exemplo, influenciaram as atitudes islâmicas em relação às mulheres de uma maneira importante. A própria passagem diz em parte o seguinte: “Os homens estão no comando das mulheres, porque Alá tornou um superior à outra, e porque elas gastam de suas propriedades. Assim, as mulheres boas são obedientes, guardando em segredo o que Alá guardou. Quanto àquelas de quem temeis a desobediência, dê-lhes uma advertência e expulse-as para camas separaradas, e bata nelas.” A glosa de Spencer, também em parte: “O espancamento de esposas existe em todas as culturas, mas somente no Islã goza de sanção divina”.
E aqui está Spencer no versículo 4:24: “Alá proíbe os muçulmanos de se casarem com mulheres que já são casadas, exceto meninas escravas…. De acordo com a lei islâmica, uma vez que uma mulher seja capturada e escravizada, seu casamento é imediatamente anulado. Este versículo é a base para a prática de capturar mulheres infiéis e torná-las escravas sexuais, praticada na era moderna pelo Estado Islâmico (EI), Boko Haram e outros grupos jihadistas. Em 65:4, na sura intitulada “Divórcio”, Spencer garante que os leitores não percam uma referência passageira às esposas “que ainda não menstruam” – o que, como ele diz, “pressupõe que os crentes se casarão e se divorciarão de meninas pré-púberes”. Uma suposição que, infelizmente, ainda é válida no século XXI.
(Leia depois o artigo Direitos das Mulheres sob o islão)
Muitas das notas de rodapé de Spencer comentam passagens que refletem contrastes reveladores entre o Islã e o Cristianismo. Por exemplo, ele ressalta que “não há nada semelhante ao ‘dar a outra face’ de Jesus (Mateus 5:39) no Alcorão”. E observa que “o Islã considera Maomé apenas um ser humano, mas ele não pode ser retratado e insultos a ele devem ser vingados, enquanto o cristianismo considera Cristo divino e, no entanto, não tem nenhum problema com representações visuais dele, e tolera insultos contra ele com paciência, ou pelo menos sem responder violentamente”.
Além disso, Spencer destaca o fato de que “não houve desenvolvimento no Islã da crítica histórica e textual que transformou as maneiras como judeus e cristãos entendem suas escrituras hoje. Isso ocorre em grande parte porque não há dúvida sobre o Alcorão e nenhum questionamento dele; estudá-lo de forma histórico-crítica seria ímpio em si mesmo.” Depois, há o seguinte: “Em um notável afastamento do conceito cristão de martírio, Alá permite que os muçulmanos neguem sua fé quando forçados a fazê-lo” – uma esquiva altamente útil e frequentemente empregada conhecida como taqiyya, que o Alcorão, de forma ardilosa, distingue da mentira, embora não haja distinção real.
Para qualquer pessoa familiarizada com a Bíblia, a experiência de ler este Alcorão não expurgado e com comentários de rodapé não pode deixar de fornecer uma visão poderosa sobre o contraste gritante entre o cristianismo e o islamismo. Qualquer um que procure no Alcorão passagens semelhantes ao evangelho sobre amor, bondade e perdão (ou parábolas sobre não-crentes virtuosos, como o bom samaritano) está perdendo seu tempo. Na verdade, as passagens do Alcorão sobre os não-crentes – que tiveram um profundo impacto nas atitudes muçulmanas em relação aos não-muçulmanos – dificilmente poderiam ser menos agradáveis. De fato, examinar apenas algumas das passagens que Spencer assinala por terem influenciado essas atitudes é adquirir uma noção vívida de como os alunos do Alcorão foram ensinados a ver o infiel. Algumas amostras dos comentários de Spencer sobre essas passagens:
- Em uma nota de rodapé ao versículo 2:8, Spencer observa que a rejeição dos judeus ao Islã é a razão “pela qual a maioria dos muçulmanos não aceita a ideia de que os judeus têm qualquer direito à terra de Israel”.
- Comentando o versículo 2:18, Spencer observa que “[a] acusação de que aqueles que não crêem no Islã são ‘surdos, mudos e cegos’ (cf. 2:171) é uma indicação da suposição islâmica de que aqueles que rejeitam o Islã não estão operando de boa fé, mas estão sofrendo de um defeito moral”.
- A passagem que começa no versículo 2:63, observa Spencer, é um dos fundamentos “para a tendência comum entre os jihadistas islâmicos de hoje de se referirem aos judeus como macacos… ou como macacos e porcos”.
- No versículo 4:76 (“Aqueles que crêem lutam por causa de Alá, e aqueles que não crêem lutam pela causa de taghut [ídolos]”), Spencer observa: “não há área cinzenta moral na guerra jihadista; os crentes lutam por Alá, enquanto os incrédulos lutam por Satanás. Osama bin Laden começou sua carta de 6 de outubro de 2002 ao povo americano com duas citações do Alcorão, este versículo e 22:39.81.
- A “comparação dos incrédulos com os animais” no versículo 8:55, observa Spencer, “é outra indicação de que os incrédulos não são dignos de nenhum respeito ou consideração”.
- O versículo 8:60, observa Spencer, “é a terceira menção do Alcorão ao imperativo de causar terror nos incrédulos”.
- O versículo 9:111, observa ele, “tornou-se na era moderna a razão para o atentado suicida”.
- O versículo 9:29, observa Spencer, “é o único lugar onde os muçulmanos são explicitamente orientados a fazer guerra e subjugar judeus e cristãos, o ‘Povo do Livro’…”
- A título de esclarecimento de uma declaração bastante obscura em 39:9, Spencer resume a visão corânica de muçulmanos e infiéis: “Os incrédulos não são iguais aos crentes, pois os crentes são a ‘melhor das pessoas’ (3:110), enquanto os incrédulos são ‘o mais vil dos seres criados'”. (98:6). Não há compatibilidade disso com a ideia da igualdade, de dignidade de todas as pessoas como criadas pelo mesmo Deus.”
- Spencer ressalta o impulso do versículo 40:10 observando que “Alá odeia os incrédulos ainda mais do que eles odeiam a si mesmos”.
- Comentando o versículo 56:79, Spencer observa que “não-muçulmanos, porque são impuros (ver 9:28), não devem tocar no Alcorão. Era por isso que os guardas americanos no campo de prisioneiros da Baía de Guantánamo, em Cuba, onde muitos terroristas jihadistas estavam detidos, só tocavam no Alcorão enquanto usavam luvas.
- E, finalmente, há a anotação de Spencer do versículo 98:6-7. O texto do Alcorão diz: “De fato, os incrédulos entre o povo do livro e os idólatras permanecerão no fogo de Geena. Eles são os mais vis dos seres criados. De fato, aqueles que acreditam e fazem boas obras são os melhores dos seres criados.” O comentário de Spencer: “Este versículo é um dos exemplos mais marcantes da desumanização dos incrédulos pelo Alcorão”.
Um dos exemplos mais marcantes, mas longe de ser o único.
De fato, o Alcorão está repleto de passagens que apontam – incessantemente, repetidamente, obsessivamente – o contraste absoluto entre muçulmanos e não muçulmanos, com o primeiro sempre sendo descrito como virtuoso e o segundo como mau, repulsivo, na verdade apenas sub-humano, invariavelmente merecedor de abuso e assassinato, e sem dúvida marcado para punição eterna. É impossível para um leitor judeu, cristão ou ocidental secular ler este livro e não reconhecer que as pessoas que foram criadas no Alcorão e que o ouviram pregar em mesquitas todas as semanas de suas vidas não podem ser facilmente reconciliadas com a ideia de ver os não-muçulmanos como companheiros humanos, para não falar de amigos.
De fato, ler este livro é ser surpreendido repetidamente por sua preocupação febril com os infiéis, com o mal da apostasia, com as tentativas maldosas de meliantes diversos de afastar os crentes de Alá, com a maneira a sangue frio com que os crentes devem se relacionar com os infiéis, com a obrigação dos crentes de fazer guerra contra os infiéis, com a natureza dos castigos que devem ser aplicados aos infiéis, e com a natureza do sofrimento eterno que espera os infiéis no além.
Simplificando, é um livro rico em ódio e encharcado de morte, repetidamente chamando os fiéis ao assassinato, exortando os não crentes a se matarem e lembrando ao leitor que os crentes esperam uma vida após a morte no paraíso e os descrentes uma vida após a morte no inferno. Ler este livro sagrado é entender a malícia para com o infiel que inúmeros muçulmanos demonstraram, de uma forma ou de outra, em nosso tempo.
Diante dessa malícia, por que tantos muçulmanos se mudaram para o Ocidente? Pelo menos parte da resposta pode ser encontrada no versículo 4:100, no qual, como Spencer explica, “o Alcorão afirma a importância cardinal da ’emigração para a causa de Alá’, isto é, mover-se para uma nova terra com a intenção de trazer o Islã para ela” – e, pode-se acrescentar, trazê-la para o Islã. Alimento para a reflexão de europeus e norte-americanos cujos países se tornaram cada vez mais islamizados nas últimas décadas e cujos habitantes, em uma medida alarmante, ainda estão no escuro sobre os motivos de seus novos compatriotas.
(Leia depois o artigo Hégira: migração islâmica como arma de conquista e dominação)
Deixei claro o que é um feito notável O Alcorão Crítico? De tirar o fôlego em sua ambição e realização, é uma contribuição monumental para o esforço de educar os leitores ocidentais sobre a ideologia belicosa que se disfarça de Religião da Paz. Linha por linha de rodapé, traz um nível desesperadamente necessário de clareza e franqueza a um campo de estudo que está inundado de engano, enganação e duplicidade. A única questão agora é quantos leitores se valerão da sabedoria que este livro lhes oferece – e isso pode muito bem significar, para eles, a diferença entre submissão e sobrevivência.
Bruce Bawer
Bruce Bawer é Shillman Fellow no David Horowitz Freedom Center.
\Alcorao-The-Critical-Quran-Spencer
jose valdemir da silva diz
A HERESIA do alcorão e todo o dogma islâmico é OBRA DE SATANÁS. O “anjo” de alcorão 2:97 é o próprio SATANÁS, pois o Anjo Gabriel que revelou o nascimento do Senhor Jesus, que posteriormente nós revela o Evangelho da Graça de YHVH/YAHVEH DEUS sabe que um OUTRO EVANGELHO, a HERESIA do alcorão como querem os muçulmanos, É MALDITO, Gálatas 1:8.9. SATANÁS colocou o islã e seus adeptos muçulmanos SOB MALDIÇÃO, pois o dogma islâmico é MENTIRA.
LEANDRO ANDRADE diz
Será que esse livro terá a tradução para o Português?!
José Atento diz
Seria ótimo se isso vir a acontecer!